新吾爱文学网 > 恐怖小说 > 重生之大文豪 > 第369章 机器人三定律!(1/3)

第369章 机器人三定律!(1/3)

上一章重生之大文豪章节列表下一页
有声小说,新吾爱文学网在线收听!
也就昨天辛辛苦苦了一天,将初审稿子的工作完全完成了,苏释晨他自己都不知道他昨天到底审了多少。在审稿的时候苏释晨也看到了不少华人的投稿,当然至于是美籍还是华夏籍这就不清楚了,因为他看得到的投稿资料仅仅有名字。

苏释晨很公正,没有放水也没有为了彰显他自己的公正加大力度严格要求华人。什么例外都没有,很平常,从他这里过关的华人大概有二十人左右。

晚上没休息好自然是挺累的,苏释晨抓紧时间在酒店休息了一个小时,其实真的挺想好好躺在床上睡一觉的,可惜没办法。陈宁非常按时的提醒了他与哈德的约定。

两人在唐人街挑选了一家比较不错的中餐馆,吃了几顿西餐苏释晨还是觉得自己更加适合中餐。

其实唐人街并不是只有一个地方有,就好像华夏的洋人街在山城、大理、佛山等等地方都有。而唐人街也一样,在米国各大城市都有,只不过洛杉矶洋人街是华人聚集最多的地方。

哈德这位知名的大导演,其实样子却不是那么帅气,些许苍白的头发,额头上三道仿佛沟壑一般的皱纹最为明显,大脸,并且整张脸的皮肤很红,反而像一个“红人”而不是白人。

此时苏释晨、陈宁、哈德三人是坐在一家名为宏图楼的饭店包间之中,一座子的菜。之前苏释晨看小说经常看到说唐人街的华夏菜是改良过后才给外国人吃的,味道区别非常的大。苏释晨吃着倒是觉得不错。

“华夏菜很好吃,就是太辣。”让苏释晨比较吃惊的是哈德竟然拿会用筷子,“华夏神话博大精深。”

“华夏神话?”一般来说外国人称赞华夏不都应该是说华夏文化怎么怎么样吗?怎么到哈德这里就变成了华夏神话了。在汉语之中文化与神话读音有一点相似,可是在英文单词之中这两个单词差距可是有点大,不应当会说错。苏释晨目光带着疑惑,看着哈德,示意哈德解释一下。

“上次我去华夏取景,无意之中看到了一部电视剧,虽然没有英文字幕。可是光看画面,特别是开始的那几分钟,那些千奇百怪的魔兽就非常的有意思。为此我还专门卖了一本英文版的《混沌i不死鸟、龙、麒麟大战》。那也是苏你的作品。”哈德口中的魔兽应当就是妖兽。

苏释晨思绪万千啊,《洪荒系列》的确是出国英文版,不过也没有大肆销售。chao私hoenix、loong、unicorn大概也就是这样一串怪异的英文,洪荒在英文单词之中是没有。所以用混沌来表示。不死鸟也就是凤凰等等这些苏释晨都可以理解。可是这小说里面的这些人物呢?盘古——angu,太一——taiyi,十二祖巫等等这些,一想想这些名词翻译成为英文,想想都觉得蛋疼。

毕竟那是他编写的,所以对于别人的评价还是挺在意的,“哈德导演觉得如何?”

“华夏的一些文化与西方差异非常大,完全不能理解。可是就可以理解的来说,华夏神话博大精深。”哈德再次夸奖。“非常令人赞叹,我当时还想将《混沌系列》带回米国,可是最后出了各种各样的问题,也就没有成功,没有更多的人看到这部作品真是可惜。”

如果说是米国土地上最早的主人——印第安人,他们倒是有支撑体系的神话故事,就好像拉姆齐所收集编写的《美国俄勒冈州印第安神话传说》一书,虽然印第安神话体系很无趣可那好歹也算是有。

然而,米国本身是没有独立的神话体系的,因为神话传说是来源于历史,米国一共都没有多少年的历史。前世地球还有洛夫克拉夫特所创造的苏科鲁神话体系,这里可是什么都没有。因此哈德如此推崇华夏神话,想想也是可以理解的。

“了解到《混沌系列》还有那部电视剧都是苏你编写的,苏你的大脑太值钱了。”哈
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
上一章重生之大文豪章节列表下一页